Arhiv Kategorije: jezik
Beseda: prekarizacija
Ste že slišali za besedo prekarizacija? Najbrž ne. Gre za nov, razmeroma grd anglizem, ki izvira iz angleškega pridevnika precarious (negotov; nestalen; kočljiv; tvegan). K nam so ga zanesli levičarski ideologi in z njim označujejo pojem, ki ga bojda v slovenščini brez te tujke ne znamo dovolj dobro opisati: nestalnost oziroma negotovost delovnih mest.
Beseda: sistemska banka
Finančna kriza je v novorek prinesla še en moderen izraz: sistemska banka. V nemškogovorečih državah temu pravijo tudi »systemrelevant«. Pomenilo naj bi banko, ki je tako pomembna za posamezno državo, da jo je treba rešiti z javnim denarjem, če zaide v težave. Ali, bolj direktno, da je »too big to fail«. V Avstriji se je [...]
Ciganski golaž
Poleg tega, da besede v nek jezik prihajajo (kot smo govorili pri tajkunih), druge iz njega odhajajo. Nekatere po naravni poti, ker predmetov ali pojmov več ni, druge pa na silo, ker jih iz jezika prepodi politična korektnost. Določene besede se bolj rahločutnim ušesom naenkrat zazdijo pregrobe, nakar se jih v imenu nekakšne omikanosti namenoma [...]
Beseda: kontroverzen
Da slovensko sodstvo ne uživa v javnosti kakega posebnega ugleda, ni novost. Zadnja cvetka je vstop na področje jezikovne policije, kamor vodi prepoved uporabe pridevnika »kontroverzen«, ki naj bi bil tako žaljiv, kot sta na primer označbi »morilec« ali »pedofil«.
Beseda: razlastitev
Besede včasih zaradi medijske uporabe na hitro pridobijo drugačen pomen. Včasih je to posledica namena nekoga, ki želi nekaj ali nekoga v javnosti prikazati v skladu s svojimi nameni, morda očrniti ali pa olepšati. Mogoče pa gre le za šlamparijo. V zadnjem času je bil na tak način zlorabljen glagol razlastiti, oziroma samostalnik razlastitev, ki [...]
Prefinjena stanovanja ob vpadnici